- #théâtre
- #musique
HORS LES MURS : Le Dernier Voyage de Sindbad d’Erri de Luca
30.11 > 20.12.2017
- Hors les murs - au Théâtre 13
HORS LES MURS
Un spectacle musical en hommage aux « passagers de la malchance », d’après un récit poétique et politique sur le thème de la migration. Avec douze interprètes, dont une artiste aérienne, des musiques d’Orient et d’Occident pour fil conducteur et un décor épuré, Thomas Bellorini nous fait entendre le texte sublime et universel du grand auteur italien.
Tarifs
- tarif plein 18 €
- tarif réduit 15 €
- complément abonnement 10 €
- tarif abonné 104 10 €
- tarif groupe + d'infos
billetterie :
→ en ligne
→ 01 53 35 50 00
→ billetterie@104.fr
Infos pratiques
abonnement : spectacle de la liste
→ A+ "je suis curieux"
Dans la presse
Thomas Bellorini est de ces metteurs en scène qui cherchent le sensible avant l’esthétique. Son plateau est sableux et la musique est omniprésente. Les chants montent et ne peuvent que toucher.
Amélie Blaustein Niddam, Toutelaculture.com
Sindbad, capitaine d’un vieux bateau, transporte des « marchandises humaines ». Inspiré du personnage des Mille et une nuits, ce marin accueille en sa soute des migrants qui rêvent d’un eldorado européen. Passagers de la malchance, ce sera pour tous un dernier voyage. S’il fait référence à un bateau albanais, coulé par un navire de guerre italien en 1997, ce récit poétique et politique est universel.
Italien lui aussi, féru de musique et de poésie, Thomas Bellorini se saisit de ce conte tragique pour évoquer la grande Histoire qui bégaie. Si le texte d’Erri de Luca, fait écho aux drames des migrants, son histoire s’ancre dans bien d’autres récits, aux confins de légendes et de rites, comme une ode désespérée à la vie. Ébloui par l’écriture chorale de ce texte, Thomas Bellorini – qui a une formation de chef de chœur –, entend restituer cette multitude de voix. Il puise par ailleurs dans les vers d’Aller simple, un recueil de poésie de l’écrivain italien sur ce thème des migrants, pour créer un climat sonore de langues en s’appuyant sur les différentes origines des comédiens de son équipe…
Distribution
avec : Brenda Clark, Frédéric Lapinsonnière, Anahita Gohari, Stanislas Grimbert, Gülay Hacer Toruk, Simon Koukissa, Adrien Noblet, Céline Ottria, François Pérache, Zsuzsanna Varkonyi, Jo Zeugma, Marc Schapira
traduction : Danièle Valin (éditée chez Gallimard)
son : Nicolas Roy
création lumière : Victor Arancio